قاموس أهم المصطلحات التي تستخدم داخل إدارة الجماعة الترابية

التصنيفات
top

قاموس أهم المصطلحات التي تستخدم داخل إدارة الجماعة الترابية


A   :  
Abattage   =   الذبح
Abattoirs   =   مجازر
Accord à l’amiable   =   اتفاق بالتراضي
Accusé de réception   =   إشعار بالتسلم
Acquisition   =   اقتناء
Acte de cessibilité   =   قرار تعين فيه الأراضي المراد نزع ملكيتها
Acte de décès   =   رسـم الوفاة
Acte de naissance   =   رسم الوالدة
Adoption du budget   =   اعتماد الميزانية
Affectation   =   تخصيص
Affectation provisoire   =   التخصيص المؤقت
Affichage de l’autorisation   =   إشهار الترخيص
Agence urbaine   =   وكالة حضرية
Agglomération   =   تجمع سكاني
Agglomérations rurales   =   تجمعات قروية
Agglomérations urbaines   =   تجمعات حضرية
Amende   =   غرامة
Aménagement   =   تهيئة
Animation locale   =   تنشيط محلي
Annulation   =   إلغاء
Approbation Homologation   =   مصادقة
Approbation du budget   =   المصادقة على الميزانية
Approche du genre social   =   مقاربة النوع االجتماعي
Architecte   =   مهندس معماري
Armature urbaine   =   هيكلة حضرية
Arrêté   =   قرار
Arrêté de l’exercice budgétaire   =   حصر السنة المالية
Arrêté de mise à l’étude du plan d’aménagement   =   األراضي المراد نزع ملكيتها لما تستوجبه العملية
Arrêté de reconnaissance   =   قرار يتعلق بتعيين الطرق والمسالك والممرات واألزقة
Arrêté d’alignement emportant cessibilité   =   قرار تخطيط حدود الطرق العامة المعينة فيها
Arrêté individuel   =   قرار فردي
Arrêté réglementaire   =   قرار تنظيمي
Arrêtés d’alignement   =   قرارات تخطيط حدود الطرق العامة
Article   =   فصل
Assainissement liquide   =   لئاسلا ريهطتلا
Assainissement solide   =   التطهير الصلب
Assiette   =   وعاء
Assistant judiciaire   =   مساعد قضائي
Audit financier   =   تدقيق مالي
Autorisation   =   رخصة
Autorisation de lotir   =   اإلذن بإحداث تجزئة عقارية
Autorisations budgétaires   =   ترخيصات الميزانية
Autorisations de programme   =   ترخيصات في البرامج
Autorité administrative locale   =   ةيلحملا ةيرادإلا ةطلسلا
Autorité de tutelle   =   سلطة الوصاية
Avis conforme   =   رأي مطابق
B   :  
Base imposable   =   أساس فرض الرسم
Budget   =   ميزانية
Budgets annexes   =   ميزانيات ملحقة
Budgets modificatifs   =   ميزانيات معدلة
Bulletin officiel des collectivités locales   =   الجريدة الرسمية للجماعات المحلية
C  :  
Centre délimité   =   مركز محدد
Certificat de conformité   =   شهادة المطابقة
Cession   =   تفويت
Champ d’application   =   مجال التطبيق
Changement d’affectation   =   تغيير التخصيص
Chantier   =   ورش
Chapitre   =   باب
Charges   =   تحمالت
Chevauchement   =   تداخل
Chômage d’établissement   =   عطالة المؤسسة
Cimetières   =   مقابر
Circulation et roulage   =   السير والجوالن
Classement et déclassement   =   الترتيب واالستخراج
Coefficient d’occupation du sol (COS)   =   معامل استعمال األرض
Comité central   =   لجنة مركزية
Comité technique   =   لجنة تقنية
Commission compétente   =   لجنة مختصة
Commission de la parité et de l’égalité des chances   =   لجنة المساواة وتكافؤ الفرص
Commission de voirie   =   لجنة الطرقات
Commission d’esthétique   =   لجنة الجمالية
Commission locale   =   لجنة محلية
Commission permanente   =   لجنة دائمة
Commodité des passages dans les voies à usage public   =   سالمة المرور في الطرقات العمومية
Comptabilité publique   =   المحاسبة العامة
Compte administratif   =   الحساب اإلداري
Compte recettes à classer   =   حساب مداخيل مرتبة
Comptes de dépenses sur dotations   =   حسابات النفقات من المخصصات
Comptes d’affectation spéciale   =   حسابات مرصدة ألمور خصوصية
Comptes spéciaux   =   حسابات خصوصية
Compétences consultatives   =   اختصاصات استشارية
Compétences propres   =   اختصاصات ذاتية
Compétences transférées   =   اختصاصات قابلة للنقل
Conception urbanistique   =   تصور معماري
Conditions d’aération   =   شروط التهوية
Conforme   =   مطابق
Conférence des présidents des conseils d’arrondissements   =   ندوة رؤساء مجالس المقاطعات
Conseil communal   =   مجلس جماعي
Conseil délibérant   =   مجلس تداولي
Consensus   =   توافق
Conservation du domaine   =   محافظة على الملك
Consignation des mentions du mariage et la dissolution du mariage   =   تضمين بيانات الزواج وانحالل ميثاق الزوجية
Consistances   =   مكونات
Constatation sur place   =   معاينة
Contentieux   =   منازعات
Contrats conclus   =   العقود المبرمة
Contrats de concession   =   عقود االمتياز
Contrevenant   =   مخالف
Contrôle   =   مراقبة
Conventions financières   =   اتفاقيات مالية
Convocation   =   استدعاء
Crédits de paiement   =   اعتمادات األداء
Crédits de report   =   اعتمادات مرحلة
Crédits d’engagement   =   اعتمادات االلتزام
D   : 
Dettes exigibles   =   ديون مستحقة
Discipline budgétaire et financière   =   التأديب المتعلق بالميزانية والشؤون المالية
Disponibilité des crédits budgétaires   =   توفر اعتمادات الميزانية
Dispositions législatives   =   مقتضيات تشريعية
Dispositions réglementaires   =   مقتضيات تنظيمية
Documents d’urbanisme   =   وثائق التعمير
Documents graphiques   =   وثائق بيانية
Domaine des Collectivités locales   =   أمالك الجماعات المحلية
Domaine privé   =   ملك خاص
Domaine public   =   ملك عام
Dons et legs   =   الهبات والوصايا
Dotation globale   =   المخصص اإلجمالي/ منحة إجمالية
Dotations budgétaires   =   المخصصات المرصدة
Droit de communication   =   حق اإلطالع
Droit de contrôle   =   حق المراقبة
Droit de substitution   =   سلطة الحلول
Droit des tiers   =   حقوق الغير
Durée du mandat   =   بادتنا ةدم
Déclaration   =   إقرار
Déclaration d’utilité publique   =   إعالن المنفعة العامة
Décret   =   مرسوم
Dégrèvement   =   إسقاط
Délais   =   آجال
Délibérations du conseil   =   مداوالت المجلس
Délimitation   =   تحديد
Délivrance   =   تسليم
Délégation de pouvoir   =   التفويض في المهام
Délégation de signature   =   التفويض في اإلمضاء
Démission collective   =   استقالة جماعية
Démission d’office   =   إقالة حكمية
Démission volontaire   =   استقالة اختيارية
Démolition   =   هدم
Dépenses de fonctionnement   =   نفقات التسيير
Dépenses du personnel   =   نفقات الموظفين واألعوان
Dépenses d’équipement   =   نفقات التجهيز
Dépenses obligatoires   =   النفقات اإلجبارية
E   :  
Echange   =   معاوضة
Edification   =   تشييد
Edifices abandonnés, désertés ou menaçant ruine   =   البنايات المهملة أو المهجورة أو اآليلة للسقوط
Effets   =   آثار
Elaboration   =   إنجاز
Emprises de la voirie   =   مساحة الطرق
Encorbellement   =   بروزات
Engagements de dépenses   =   التزامات بالنفقات
Engagements financiers   =   التزامات مالية
Enquête publique   =   بحث عمومي
Entrepreneur   =   مقاول
Equilibre réel   =   التوازن الحقيقي
Equipements collectifs   =   التجهيزات الجماعية
Equipements publics   =   التجهيزات العمومية
Espace vert   =   مجال أخضر
Etablissement du budget   =   وضع الميزانية
Etats de synthèse   =   قوائم تركيبية
Ethique du service public   =   أخالقيات المرفق العام
Evacuation et traitement des eaux usées et pluviales   =   تصريف ومعالجة المياه العادمة ومياه األمطار
Evaluation   =   تقييم
Excédent prévisionnel   =   فائض تقديري
Exigibilité   =   استحقاق
Exonération   =   إعفاء
Expropriation   =   نزع الملكية
Expropriation pour cause d’utilité publique   =   نزع الملكية ألجل المنفعة العامة
Extension du périmètre urbain   =   توسيع المدار الحضري
Exécution d’officeُ   =   تنفيذ تلقائي
F   :  
Façade   =   واجهة
Fonds de concours   =   أموال المساعدات
Fournitures   =   توريدات
G   : 
Garanties accordées   =   ضمانات ممنوحة
Gestion locale   =   تدبير محلي
Groupement   =   مجموعة
Groupement de communes   =   مجموعة الجماعات
Groupements d’agglomérations   =   مجموعات التجمعات الحضرية
Groupements d’urbanisme   =   مجموعات عمرانية
Groupes d’habitations   =   مجموعات سكنية
Géomètre   =   مهندس قائس
Gérance   =   الوكالة
H   :  
Halles aux grains   =   أماكن بيع الحبوب
I   : 
Immatriculation des biens immobiliers   =   تحفيظ األمالك العقارية
Impôts et taxes   =   الضرائب والرسوم
Indemnités   =   تعويضات
Infraction   =   مخالفة
Ingénieur Topographe   =   مهندس طبوغرافي
Ingénieur spécialisé   =   مهندس مختص
Injonction   =   أمر
Inscription d’office   =   تسجيل تلقائي
Interdiction   =   منع
J   :  
Jugements déclaratifs   =   أحكام تصريحية
L   :  
Liquidation de la taxe   =   تصفية الرسم
Liquidation des dépenses   =   تصفية النفقات
Livret de famille   =   الدفتر العائلي
Location   =   كراء
Lotissement   =   تجزئة عقارية
Lotissement irrégulier   =   تجزئة غير قانونية
Lotisseur   =   مجزئ
Lutte contre les vecteurs des maladies transmissibles   =   محاربة عوامل انتشار األمراض المعدية
Lutte contre toutes les formes de pollution et de dégradation de l’environnement et de l’équilibre naturel   =   محاربة جميع أشكال التلوث واإلخالل بالبيئة وبالتوازن الطبيعي
Légalisation des signatures et certification de la   =   إشهاد على صحة اإلمضاء ومطابقة نسخ الوثائق ألصولها
Législation en vigueur   =   التشريع الجاري به العمل
M  :  
Majorations de retard   =   عالوات التأخير
Majorité absolue   =   ةقلطم ةيبلغأ
Majorité relative   =   أغلبية نسبية
Mandater   =   وضع الحواالت
Marchés communaux   =   أسواق جماعية
Marchés de gros   =   أسواق البيع بالجملة
Maître d’ouvrage   =   صاحب المشروع
Menus Travaux   =   أشغال طفيفة
Mesures transitoires   =   تدابير انتقالية
Mise en demeure   =   إعذار
Mise en œuvre   =   تفعيل
Mise à disposition   =   ةراشإلا نهر عضو
Mise à niveau   =   تأهيل
Modification   =   تغيير
Modification du budget   =   تعديل الميزانية
Modifications mineures   =   تعديالت طفيفة
Morcellement   =   تقسيم عقاري
Motifs du rejet   =   أسباب الرفض
Motivé   =   للعم
Méchouar   =   مشور
N   :  
Nomenclature budgétaire   =   تبويب الميزانية
Notification   =   تبليغ/إبالغ
O   : 
Obligations des contribuables   =   واجبات الملزم
Occupation temporaire   =   احتالل مؤقت
Occupation temporaire du domaine public   =   احتالل مؤقت للملك العمومي
Officier de l’état civil   =   ضابط الحالة المدنية
Opération de bornage   =   عملية التحديد
Opération de délimitation des périmètres urbains   =   عملية تحديد المدارات الحضرية
Opération de partage   =   عملية القسمة
Opérations de fonctionnement   =   عمليات التسيير
Opérations d’équipement   =   عمليات التجهيز
Opérations financières   =   عمليات مالية
Ordonnateur   =   آمر بالصرف
Ordre   =   أمر
Ordre public   =   النظام العام
Ordres de recettes   =   أوامر باالستخالص
Ordures ménagères et déchets assimilés   =   الفضالت المنزلية والنفايات المشابهة لها
Organes auxiliaires   =   أجهزة مساعدة
Organismes de prévoyance   =   هيئات االحتياط
Orientations   =   توجهات
Ouvrages d’art   =   منشآت فنية
P   :
Paiement de la taxe   =   أداء الرسم
Paragraphe   =   فقرة
Parties communes   =   أجزاء مشتركة
Parties indivises   =   أجزاء على الشياع
Paysage urbain   =   مشهد حضري
Permis de construire   =   رخصة البناء
Plainte   =   شكوى
Plan Topographique   =   رسم طبوغرافي
Plan de Zonage   =   تصميم التنطيق
Plan de déplacement urbain   =   مخطط التنقالت الحضرية
Plan de développement communal   =   مخطط جماعي للتنمية
Plan de développement des agglomérations rurales   =   التصميم الخاص بتوسيع نطاق العمارات القروية
Plan de situation   =   تصميم الموقع
Plan d’aménagement   =   تصميم التهيئة
Planification urbaine   =   تخطيط حضري
Police administrative communale   =   الشرطة اإلدارية الجماعية
Police administrative générale   =   الشرطة اإلدارية العامة
Police administrative spéciale   =   الشرطة اإلدارية الخاصة
Police de la chasse   =   شرطة الصيد البري
Police de la circulation et du roulage   =   شرطة السير والجوالن
Police des établissements classés insalubres,   =   شرطة المؤسسات المصنفة مضرة أو غير مالئمة أو خطرة
Police d’hygiène et de salubrité publique   =   شرطة الصحة والنظافة العامة
Police d’inhumation et d’exhumation et de transport de   =   شرطة الدفن واستخراج الجثث ونقل الجثامين
Police rurale   =   الشرطة القروية
Poursuite judiciaire   =   متابعة قضائية
Pouvoir disciplinaire   =   سلطة التأديب
Pouvoir d’appréciation   =   السلطة التقديرية
Prescription   =   تقادم
Procès-verbal de constat   =   محضر معاينة
Procédure d’instruction   =   مسطرة الدراسة
Programmation pluriannuelle   =   برمجة متعددة السنوات
Programmation triennale   =   برمجة تمتد على ثالث سنوات
Programme d’emploi   =   برنامج استعمال
Programme d’échelonnement   =   برنامج تقسيط األشغال
Propositions   =   اقتراحات
Présentation du budget   =   عرض الميزانية
Président du conseil   =   رئيس المجلس
Prévisions des dépenses   =   تقديرات النفقات
Prévisions des recettes   =   تقديرات المداخيل
Publication   =   نشر
Périmètre d’aménagement   =   مدار التهيئة
Q  :  
Quorum   =   النصاب القانوني
R  :  
Raccordement   =   ربط
Recensement   =   إحصاء
Reconnaissance des routes, chemins, pistes ou rues   =   تعيين الطرق والمسالك والممرات واألزقة
Recouvrement   =   تحصيل
Recouvrement forcé   =   تحصيل جبري
Rectifications des mentions des actes de l’état civil   =   تنقيح بيانات رسوم الحالة المدنية
Redevance   =   إتاوة
Redevances et rémunérations   =   األتاوى واألجور
Redressement   =   تقويم
Registre de l’état civil   =   سجل الحالة المدنية
Remboursement des annuités des emprunts   =   أداء األقساط السنوية لالقتراضات
Remembrement urbain   =   التجميع الحضري
Ressources   =   الموارد
Ressources affectées   =   الموارد المرصدة
Ressources transférées   =   الموارد المحولة
Restauration   =   ترميم
Restructuration   =   إعادة الهيكلة/ترميم
Reversement pour trop perçus   =   إرجاع مبالغ برسم أموال مقبوضة بصفة غير قانونية
Règlement de copropriété   =   نظام األجزاء المشتركة
Règlement des décomptes   =   أداء الدفوعات
Règlement du budget   =   حصر الميزانية
Règlement d’aménagement   =   ضابطة التهيئة
Règlements communaux de construction   =   ضوابط البناء الجماعية
Règlements d’urbanisme   =   ضوابط التعمير
Règlements généraux de construction   =   ضوابط البناء العامة
Règles d’utilisation du sol   =   ضوابط استعمال األرض
Réception définitive   =   تسلم نهائي
Réception provisoire   =   تسلم مؤقت
Réduction   =   التخفيض
Réfections   =   إصالحات
Régie autonome   =   وكالة مستقلة
Régie directe   =   وكالة مباشرة
Régime juridique   =   نظام قانوني
Réhabilitation   =   رد االعتبار
Rénovation   =   تجديد
Rénovation urbaine   =   التجديد الحضري
Réseau géodésique   =   الشبكة الجيوديزية7
Réseau principal   =   الشبكة الرئيسية
Révocation   =   عزل
S  :  
Sanctions   =   عقوبات/جزاءات
Sanctions et pénalités   =   عقوبة وجزاءات
Sanctions pénales   =   عقوبات جنائية
Sans délai   =   بدون أجل
Sauvegarde   =   إنقاذ
Schéma Directeur d’Aménagement Urbain   =   مخطط توجيه التهيئة العمرانية
Schéma directeur du groupement d’agglomération   =   التصميم المديري لمجموعة التجمعات الحضرية
Scrutin uninominal au vote secret   =   يرسلا تيوصتلاب يمسالا يداحألا عارتقالا
Secret professionnel   =   السر المهني
Secteurs à restructurer   =   القطاعات الواجب إعادة هيكلتها
Secteurs à rénover   =   القطاعات الواجب إعادة تجديدها
Section   =   قسم
Services   =   خدمات
Services funéraires   =   مرفق نقل الجثت
Servitudes d’ordonnancement   =   ارتفاقات التناسق المعماري
Servitudes non aedificandi   =   ارتفاقات عدم البناء
Servitudes non altus tollendi   =   ارتفاقات عدم التعلية
Session   =   ةرود
Signalisation des voies publiques   =   تشوير الطرق العمومية
Sites archéologiques   =   مواقع أركيولوجية
Sites classés   =   مواقع مرتبة
Sites historiques   =   مواقع تاريخية
Société de développement local   =   شركة التنمية المحلية
Solidarité   =   تضامن
Sommier de consistance   =   سجل المحتويات
Stationnement des véhicules   =   وقوف العربات
Subventions   =   إمدادات
Surface constructible   =   مساحة مبنية
Sursis à statuer   =   تأجيل البث
T   : 
Taux de la taxe   =   سعر الرسم
Taux et Tarifs   =   نسبة وتعريفة
Taxe   =   رسم
Taxe de services communaux   =   رسم الخدمات الجماعية
Taxe de séjour   =   الرسم على اإلقامة بالمؤسسات السياحية
Taxe d’habitation   =   رسم السكن
Taxe professionnelle   =   الرسم المهني
Taxe sur Les opérations de lotissement   =   الرسم على عمليات تجزئة األراضي
Taxe sur la vente des produits forestiers   =   الرسم على بيع الحاصالت الغابوية
Taxe sur le transport public de voyageurs   =   الرسم على النقل العمومي للمسافرين
Taxe sur les débits de boissons   =   الرسم على محال بيع المشروبات
Taxe sur les eaux minérales et de table   =   الرسم على المياه المعدنية ومياه المائدة
Taxe sur les exploitations minières   =   الرسم على استغالل المناجم
Taxe sur les opérations de construction   =   الرسم على عمليات البناء
Taxe sur les permis de chasse   =   الرسم على رخص الصيد
Taxe sur les permis de conduire   =   الرسم على رخص السياقة
Taxe sur les services portuaires   =   الرسم على الخدمات المقدمة بالموانئ
Taxe sur les terrains urbains nom bâtis   =   الرسم على األراضي الحضرية غير المبنية
Taxe sur les véhicules automobiles soumis à la visite   =   الرسم على السيارات الخاضعة للفحص التقني
Taxe sur l’extraction des produits de carrières   =   الرسم على استخراج مواد المقالع
Territorialité   =   مجال ترابي
Texte réglementaire   =   نص تنظيمي
Tissu urbain   =   نسيج حضري
Tranquillité publique   =   الطمأنينة بالمجال العام
Transactions immobilières   =   عمليات عقارية
Transferts de ressources   =   الموارد المحولة
Travaux de construction   =   أشغال البناء
Travaux d’aménagement   =   أشغال التهيئة
Travaux d’équipement   =   أشغال التجهيز
Trésorier   =   الخازن
U   :  
Urbanisation   =   التحضر /التمدن
Urbanisme opérationnel   =   التعمير العملياتي
Utilisation du sol   =   استعمال األرض
V   :  
Vacance   =   الشغور
Villes nouvelles   =   مدن جديدة
Virements de crédits   =   تحويل االعتمادات
Visa   =   تأشيرة
Voirie communale   =   الطرق الجماعية
Vote   =   تيوصت
Vote du budget   =   التصويت على الميزانية
Vérification de comptabilité   =   فحص المحاسبة
Z   :  
Zone agricole   =   منطقة زراعية
Zone d’habitat   =   منطقة سكنية
Zone d’habitat dispersé   =   منطقة السكن المتفرق
Zone périphérique   =   منطقة ضاحوية
Zones de recul   =   مناطق الفصل
Zones nouvelles d’urbanisation   =   المناطق العمرانية الجديدة
Zones périphériques des communes urbaines et des centres délimités   =   المناطق المحيطة بالجماعات الحضرية والمراكز القروية
Zones à mettre en valeur   =   المناطق التي يجب إبراز قيمتها
Zones à protéger   =   المناطق التي يجب الحفاظ عليها
conformité des copies aux documents originaux   =  
corps   =  
eéugéléd noitseG   =   التدبير المفوض
incommodes ou Dangereux   =  
servitudes   =   ارتفاقات
technique   =  
ulé’l ed tutatS   =   النظام األساسي للمنتخب
«Ne varietur»   =   غير قابل للتغيير


التعبيراتالتعبيرات

ملحوظة: يمكن لأعضاء المدونة فقط إرسال تعليق.